[LEARNING ENGLISH] 영어 공부/[Pop] 팝송으로 영어공부 하기

[뮤비/가사해석] Dependent - Mae Muller

aroha.monica 2020. 12. 16. 13:36

안녕하세요! 하로아입니다. 😄

오늘은 Mae Muller 의 신곡, 'Dependent' 노래가사와 해석을 준비해 보았습니다. 사랑에 빠진 소녀의 조마조마한 마음을 '너에게 의지하고 싶지 않은데~'라는 가사로 표현했더라구요. 아래 가사해석 영상도 재밌게 봐주세요~! 😊

 

[Mae Muller - Dependent Official Music Video]

 

 

[Verse 1]

I think it's happenin', I tried to run away

이미 시작된 거 같아. 도망치려고 해봤어

But you're under my skin, like I'm under your covers 

근데 난 너에게 푹 빠져버렸어. 내가 네 이불 속에 파고든 것처럼 말이야

And it feels really good, just like I thought it would

그리고 정말 기분이 좋아, 딱 내가 예상했던 것처럼 말이야

But do you feel the same? Don't wanna be misunderstood

근데 너도 나랑 똑같이 느끼니? 오해받고 싶지 않아서 그래.

 

[Pre-Chorus]

Baby, I've been thinking 'bout us lately

난 요즘 우리에 대해서 계속 생각해왔어

You're cute and always treat me like a lady

넌 귀엽고, 나를 숙녀처럼 대해줘

I'm fallin' for you and I think I hate it

너한테 빠져들고 있는데 난 또 그게 싫어

'Cause I

왜냐면 난

 

[Chorus]

Don't wanna be dependent (Ooh)

의존하고 싶지 않거든

But I know if this ended (Uh-huh)

근데 난 알아, 이 관계가 만약 끝나면

You really fuck me up, yeah

네가 나를 완전히 망쳐놓을 거라는 걸 알아

I know I will be affected (Oh, no)

내가 영향을 받을 거라는 걸 알아

'Cause all my independence (Uh-huh)

왜냐면 내 모든 독립성이

Is hangin' by a thread (Oh, no) 

지금 상당히 위태롭거든

I'm feelin' kinda scared bеcause I never had it bеtter, no (Oh no)

나는 조금 두려워. 이렇게까지 좋았던 적이 없어서

Ooh-ooh, looks like I'm fallin' in love

오오 나 사랑에 빠지고 있는 것 같아

Ooh-ooh, but I don't wanna give up

오오 근데 포기하고 싶진 않아

My independence (Ooh) is hangin' by a thread (Uh-huh)

내 독립심이 아슬아슬하게 매달려 있어

I'm feelin' really scared because I never had it better, no (Oh no)

나는 조금 두려워. 이렇게까지 좋았던 적이 없어서

 

[Verse 2]

I stay 'round every night 

나는 매일 밤마다 니 곁에 남아있어

We talk until it's light

우린 날이 밝아올 때까지 얘기를 하지

And that ain't like me but with you, oh, it just feels so right

이건 전혀 나같지 않은데 너와 함께라면 느낌이 너무 좋은걸

I know there's been boys before, but can I add

너 이전에도 다른 남자애들 만나봤었지만, 한 명 더 만나봐도 될까?

I never cared about somebody this bad

이렇게까지 내가 관심을 가져본 사람이 없었어

 

[Pre-Chorus]

Baby, I've been thinking 'bout us lately

난 요즘 우리에 대해서 계속 생각해왔어

I'm talking 'bout you, my friends think I'm crazy

너에 대해 얘기를 하니까 내 친구들은 나보고 미쳤대

I'm fallin' for you and I think I hate it

너한테 빠져들고 있는데 난 그게 싫어

'Cause I

왜냐면 난

 

[Chorus]

Don't wanna be dependent (Ooh)

의존하고 싶지 않거든

But I know if this ended (Uh-huh)

근데 난 알아, 이 관계가 만약 끝나면

You really fuck me up, yeah

네가 나를 완전히 망쳐놓을 거라는 걸 알아

I know I will be affected (Oh, no)

내가 영향을 받을 거라는 걸 알아

'Cause all my independence (Uh-huh)

왜냐면 내 모든 독립성이

Is hangin' by a thread (Oh, no) 

지금 상당히 위태롭거든

I'm feelin' kinda scared bеcause I never had it bеtter, no (Oh no)

나는 조금 두려워. 이렇게까지 좋았던 적이 없어서

Ooh-ooh, looks like I'm fallin' in love

오오 나 사랑에 빠지고 있는 것 같아

Ooh-ooh, but I don't wanna give up

오오 근데 포기하고 싶진 않아

My independence (Ooh) is hangin' by a thread (Uh-huh)

내 독립심이 아슬아슬하게 매달려 있어

I'm feelin' really scared because I never had it better, no (Oh no)

나는 조금 두려워. 이렇게까지 좋았던 적이 없어서

 

[Bridge]

Had I just lost my mind?

내가 정신이 나간걸까?

Why do I overthink all of the time?

나는 왜 이렇게 맨날 생각만 많은걸까? 

'Cause everything is good, it's great, it's fine

왜냐면 모든 게 너무 좋아, 근사해, 괜찮아

But I just get so worried, baby, I

근데 난 너무 걱정이 되는걸

 

[Chorus]

Don't wanna be dependent (Ooh)

의존하고 싶지 않거든

But I know if this ended (Uh-huh)

근데 난 알아, 이 관계가 만약 끝나면

You really fuck me up, yeah

네가 나를 완전히 망쳐놓을 거라는 걸 알아

I know I will be affected (Oh, no)

내가 영향을 받을 거라는 걸 알아

'Cause all my independence (Uh-huh)

왜냐면 내 모든 독립성이

Is hangin' by a thread (Oh, no) 

지금 상당히 위태롭거든

I'm feelin' kinda scared bеcause I never had it bеtter, no (Oh no)

나는 조금 두려워. 이렇게까지 좋았던 적이 없어서

Ooh-ooh, looks like I'm fallin' in love

오오 나 사랑에 빠지고 있는 것 같아

Ooh-ooh, but I don't wanna give up

오오 근데 포기하고 싶진 않아

My independence (Ooh) is hangin' by a thread (Uh-huh)

내 독립심이 아슬아슬하게 매달려 있어

I'm feelin' really scared because I never had it better, no (Oh no)

나는 조금 두려워. 이렇게까지 좋았던 적이 없어서