하로아의 회사 밖에서 살아남기

  • 홈
  • 태그
  • 방명록

위안부 첫 증언 1

[NYT] 위안부 첫 증언 김학순 할머니를 조명한 뉴욕타임즈 'Overlooked No More: Kim Hak-soon'

안녕하세요! 하로아입니다. 얼마 전에 뉴옥 타임즈에서 'Overlooked no more'라는 과거에 사망했지만 당시 기사에는 실리지 않았던 고인들의 이야기를 담는 부고 시리즈에서 위안부에 대한 첫 증언을 했던 김학순 할머니에 대한 기사가 싣렸습니다. 미국 대형 신문사에서 이렇게 위안부 문제를 다뤘다는 점에서 참 의미가 있었는데요. 오늘은 해당 기사의 일부를 발췌하여 해석해 보았습니다. 위안부와 관련된 영어 표현도 많이 나오니 많은 분들께서도 같이 공부해 보시고, 의미를 다시 한번 새겨 보셨으면 좋겠습니다. 원문 기사 링크 : Overlooked No More: Kim Hak-soon, Who Broke the Silence for ‘Comfort Women’ - The New York Times (ny..

[LEARNING ENGLISH] 영어 공부/[News] 영자신문으로 영어공부 2021.10.27
1
더보기
프로필사진

하루하루 발전하는 하로아의 퇴사생활 블로그 입니다. 여행작가 / 이모티콘 작가 / 인스타 & 유튜브 크레이에터 / 영어강사 / 빵순이(?)

  • 분류 전체보기 (71)
    • [Webtoon] 하로아의 그림일기 (2)
    • [Travel] 여행일기♬ (1)
    • [Emoticon Creator] 도전! 이모티콘.. (4)
    • [LEARNING ENGLISH] 영어 공부 (47)
      • [Pop] 팝송으로 영어공부 하기 (23)
      • [Biz] 비즈니스 영어표현 (8)
      • [News] 영자신문으로 영어공부 (14)
      • [Review] 영어공부 컨텐츠 리뷰 (2)
    • [Youtuber] 프리미어 프로를 배워보자 (1)
    • [Restaurants & Cafe] 맛집 리뷰 (4)
    • [Product Review] 제품 리뷰 (3)
    • 일상생활 (9)

Tag

영자신문 읽기, 캠블리 솔직후기, 팝송해석, cambly 후기, 태교팝송, 회사밖에서살아남기, 태교음악, 비즈니스영어, 가사해석, 캠블리 단점, 영자신문으로 영어공부, 이모티콘제안, 영자신문, 이모티콘작가되기, 영자신문 번역, 영자신문으로 공부하기, 출산휴가 영어로, 캠블리 장점, 코리아타임즈, 캠블리 후기,

최근글과 인기글

  • 최근글
  • 인기글

최근댓글

공지사항

페이스북 트위터 플러그인

  • Facebook
  • Twitter

Archives

Calendar

«   2025/05   »
일 월 화 수 목 금 토
1 2 3
4 5 6 7 8 9 10
11 12 13 14 15 16 17
18 19 20 21 22 23 24
25 26 27 28 29 30 31

방문자수Total

  • Today :
  • Yesterday :

Copyright © Kakao Corp. All rights reserved.

티스토리툴바